新消息是‧‧‧
<<新上線>> 歡迎來聊天,右邊可用LIVE BUTTON線上MSN丟我呦

剛到慶應的時候對學校的建築不熟,常常發生明明是要往東走卻發現後來在西邊的事情。偏偏我自認有天生的方向感,所以就算是去一個新的地方也不怎麼擔心,反正不管去何方都是以 "大概" 的方向以頭腦直覺做導航。有一次為了要找一棟沒有在地圖上的建築物,我晃來晃去都找不到,誤闖了另一棟樓。一進去我就知道錯了,因為上面大大地寫著體育會OO部,跟我要去的地方一點關係也沒有。但是牆上的一張佈告吸引了我的目光。

上面寫著:

草食男禁。肉食女歡迎。

體育會的人果然豪爽啊!

Christina 發表在 痞客邦 留言(3) 人氣()

介紹這家店的文案是以 "閃爍著寶石般的光輝" 來形容的。

我覺得很適合。

 

カカオエット パリ

 

Christina 發表在 痞客邦 留言(3) 人氣()

來到日本一定要看棒球、身在東京又是早/慶人就一定要看慶早戰(一般的人會說早慶戰、但是慶應的人就很不服氣地硬要說是慶早戰,哈哈)。不用問為什麼,到現場就一定能感受到他們的熱血!

 

P1110591.JPG

 

每年的東京六大學野球賽(早稻田、慶應、東大、明治、法政、立教)都是球迷的大事,早慶戰更是其中最具號召力的一戰,而且好像都是在明治神宮球場進行,週六、日各打一場。據說慶應已經連續輸了六個球季了,這次是今年的大四生最後一次雪恥的機會(也就是說前面兩年的大四生都很殘念地沒有贏就畢業了吧),而且球季過後,現在的教練即將被換掉,所以野球部的人都摩拳擦掌地想要大展身手一番。

Christina 發表在 痞客邦 留言(2) 人氣()

因為一堂課的關係認識了很多日本小弟弟。(鑑於本部落格的讀者大部份雖然仍擁有一顆赤子之心,但是跟這些新認識的小朋友比起來,只能說青春逼人哪,人家都是血統純正的大學生呢)小弟們聽到大姐來日本一個多月居然還沒有體驗正港日本文化 -- 飲み会,也就是飲酒會 -- 就自告奮勇地開始組起隊來,打算在禮拜五晚上好好地迎接我們這群  老女人 遠方來的友人。

因為整個計劃從約人到成行只剩兩天,禮拜五又通常是大家各自出遊的時間,大姐們其實很擔心小弟是不是說說、客氣而已,總是不想給人家困擾嘛。雖然我們留學生團迅速召集了六人(大家聽到有日本人馬上感到奇貨可居?我們說來可憐,因為日本人是不可能來上日文課的,所以雖然生活在日本,可是其實沒什麼機會跟日本朋友認識,唯一的朋友大概是老師吧),但是事前因為不確定來的人會有多少,我於是跟大家心理建設,安慰要是沒有誰來,至少我們六個也可以吃得開心吧。

沒想到完全多慮了,我的日本同學非常有效率地糾集了一整個軍團。

嗯真的是一整個軍團喔,因為總共十八個人一起浩浩蕩蕩地前進渋谷,整個隊伍拉得很長。兩張桌子坐不下,還分散到另一桌。

 

P1110512.JPG

 

Christina 發表在 痞客邦 留言(4) 人氣()

日文課通常充滿了各種不同的造句。

因為三級的學生們字彙還不夠、所以造出來的句子通常都大同小異,而且十分中規中矩,通常都是“我一邊喝咖啡、有時聽聽音樂、一邊念書” 或者是 “Q:漢字不會讀的話該怎麼辦好呢? A:(我認為)(你)多練習幾次就可以記起來喔” 等非常好學生的句子,好像我們生活中就只會念書喝咖啡聽音樂、“偶爾” 買買東西,喝酒的話就足以讓老師貼上 "你就是那枚愛喝酒學生" 的標籤一整個學期。據說高級班的學生們造句就常常異想天開,還會有X級的文法出現‧‧‧

Christina 發表在 痞客邦 留言(2) 人氣()

今天在越洋電話上,我突然蹦出一句:嗯,為什麼我會在東京啊?

為什麼為什麼為什麼?

為什麼?(大驚)

明明東京就跟我原有的生活一點關係也沒有,可是神奇的,我居然從2009年的秋天、暑氣漸漸退去、楓葉卻還未紅的季節開始居住在這個城市。讓我能 成行 的理由很多,首先是爸媽無條件的海外金援(嗯我知道做我爸媽很辛苦,二十五年前某晚犯下了這個美麗的錯誤後、從此就有個小米蟲出現改變了他們的人生);然後還有C青年一日兩發晨昏定省,清掃我的寂寞感;接下來還有一堆朋友在地球上的數個國家隨時隨地不管透過收看部落格、stalk me on Facebook、MSN敲我、沒事丟個EMAIL、或是實際在生活中照顧我協助我(今日中餐我就很幸福地吃了有家鄉感的美味滷肉飯、感謝妳的招待!),總之的總之,我的応援系統很廣很廣,所以不管是吃喝拉撒諸事我都不怕,很安心地倚賴著我身邊的人。

可是這都不是現在、2009年10月25日晚上8點46分、我會坐在神奈川縣横浜市的宿舍打這篇日誌的理由。

理由只有一個:因為我想在這裡。因為我想過這樣的生活。

Christina 發表在 痞客邦 留言(2) 人氣()