慶應別科每級通常都有三個不同的老師,像我們二四六上課,每天的老師都不一樣。老師上課很像在教小學生,因為不僅要教文法、造的例句也都是好寶寶系列,所以我們姑且稱她們為小二老師(教小學生的禮拜二老師)、小四老師(教小學生的禮拜四老師)、以及以此類推的小六老師。

小二老師是個年輕的親切美女,又瘦又高,要不是手上戴著婚戒,大概有些歐美的學生會把她誤認成學生。我猜她大概三十歲不到,聽說去年才從見習老師升成正式老師。小二老師上課很好玩,會用很多不同的方法、手勢、表情解釋授課的內容。因為很生動,所以上她的課也特別有趣,不會讓我早上一整個想睡覺(嗯,不可能的任務她達到了)。

小四老師是個擁有博士學位的冰山美人,她也是我們級的班導,但是她不負責授課只負責練習。嗯,對,禮拜四通常是我最想睡覺的日子。因為她的態度比較冷淡有距離感,學生大部份都不敢跟她開玩笑。有次小四老師問大家下了課會不會和日本朋友練習日文,有個學生說,會練習可是說法可能不太正確,而且日本朋友通常不會矯正日文,就算講錯大概也聽得懂,所以為了談話的延續只好先這樣。老師聽了之後就 冷冷 微微一笑,說,上課中讓你們講對的日文是我的工作,所以我必須糾正你們,但是下課後若是你先跟我講叫我不要糾正你的話,那我就不會再說任何話。

(老師在賭氣了嗎?)哇,完全的笑裡藏刀耶。在我聽來那個美國學生是在跟老師解釋為什麼他下課後日文可能不夠正確,但是老師的回答整個讓我背脊一冷,應該是生氣了。

小六老師是個已經教書近二十年的資深教師,全家都是慶應人,包括老師的先生、十九歲的兒子、和老師自己。慶應因為校友團結,所以很多教授也是慶應人的情況很常見。像我另外那堂課的美籍教授就被頒發慶應榮譽博士學位,教授說當他被頒發慶應學位時好像大家都鬆了一口氣,並且說他終於名正言順地算是慶應的一份子了。其實這大概也跟日本封閉型社會有點關係,對內對外的關係和應有的措詞分的很清楚,你是外人還是內人從禮貌上就看得出來,太有禮數不見得好。

小六老師偶爾會在不知不覺間爆一點自己和別人的料:

有次上課講到時價這個詞,小六老師告訴我們壽司裡最貴的是新鮮鮑魚和某另外我忘記的兩個。(真稀奇,通常有關吃的詞彙我都特別豐富)結果她說,「嗯‧‧‧我的話可能要等每年的生日才吃個一次吧,但是 小二老師 的話,因為她很有錢,可能吃這些就不稀奇了吧」,讓我和旁邊的同學整個對看嚇一跳。其實小二老師最年輕啊,而且聽說小六老師家是獨棟有好幾樓的房子,我們本來一直以為應該是全家都是慶應人的小六老師最有錢,沒想到她竟然如此自然(還是有點酸意?)地這麼說,其實讓我們不禁好奇起來小二老師家是多有錢了‧‧‧

之前學『若是‧‧‧(就)‧‧‧』的句型,小六老師說日本女生最愛講這句話,「若是妳也不去,我也不去了」、或是「若是妳也去洗手間,我也一起去好了」的行為,而且語氣有些微的看不起。接下來她就說她小時候都是獨行俠,所以格格不入沒有太多好朋友,真是寂寞啊~的話,這種小小抱怨日本社會的話真是微妙啊。

揭露日本妙事又一樁。有篇課文是住在同棟的鄰居要搬走了,主婦A 說搬走的 主婦B 是她親近的人,但是在對話中她們卻又用尊敬的語法對話。一個德國同學就很困惑,問老師說為什麼是朋友還要用敬語呢?小六老師面有難色地說,「啊,朋友也是有很多種的。更何況,主婦間的對話 是很複雜的‧‧‧。」對呀,日本主婦關係這麼奇妙,比老公比小孩還要比今年去哪裡家庭旅行,那是一分鐘內可以講解完的呢?

因為課堂上有很多不同國籍的學生,所以日本老師可能會對學生的沒禮貌不太習慣、學生也會對老師管那麼多幹嘛而覺得奇怪。不僅對交作業、考試盯得緊,像是缺席、遲到,日本老師都會在大家面前問你去了哪、為什麼沒來上課,這種事若是在美國的話教授才懶得理你。不過我猜老師對有些行為也是漸漸習慣、了解學生並非不尊重他。像是上課中,有時候學生會站起來走到教室外,可能去洗手間之類,通常亞洲的教室裡都必須先舉手得到老師同意,不過歐美人就完全沒聽過這事吧,所以老師偶然有些訝異,可是應該也是慢慢理解。不過,這種國情差異應該還是不時會在課堂上上演吧。

 

 

 

 

 

 

 

arrow
arrow
    全站熱搜

    Christina 發表在 痞客邦 留言(4) 人氣()